Strona korzysta z plików cookies zgodnie z Polityką Cookies w celu realizacji usług. Korzystanie z witryny oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.
Tragedie rzymskie. Juliusz Cezar, Antoniusz i Kleopatra. Tom 1
Symbol:
Dostępność:
6
szt.
Cena:39.09
szt.
Zamówienie telefoniczne: 791572838
Dostępność i dostawa
Wysyłka w ciągu: 3 dni
Cena przesyłki:
7.99
Odbiór osobisty0
DPD Pickup punkt odbioru / automat paczkowy7.99
Paczkomaty InPost12.99
Kurier DPD14.99
Kurier INPOST14.99
Kurier DPD Pobranie19.99
Więcej o produkcie
Autor:
William Shakespeare
Stron:
440
Rok wydania:
2021
Oprawa:
twarda
Format:
13x20,2
Data wydania:
2021-09-14
Status:
JEST
Wydawca:
PIW
Wydanie:
1
Tłumaczenie:
Antoni Libera
Waga
0.484 kg
Kod kreskowy:
EAN:
9788381963015
Shakespeare od młodych lat interesował się starożytnością i poświęcił jej siedem tragedii. Troilus i Kresyda, Perykles i Tymon Ateńczyk wyrastają z mitologii i dziejów antycznej Grecji, a Juliusz Cezar, Antoniusz i Kleopatra, Koriolan i Tytus Andronikus - z historii starożytnego Rzymu. Niniejsza dwutomowa edycja prezentuje tragedie rzymskie (jak je tu umownie nazywamy) w nowym przekładzie Antoniego Libery, który wcześniej ogłosił w PIW przekład kompletu tragedii Sofoklesa (2018) i wyboru dramatów Racine'a (2019).
Tragedie te oparte są w znacznej mierze na Żywotach sławnych mężów Plutarcha, które Shakespeare czytał w angielskim przekładzie Thomasa Northa. Juliusz Cezar i Antoniusz i Kleopatra dotyczą czasów schyłku republiki (44-30 p.n.e.), Koriolan - jej początków (507-493 p.n.e.), a Tytus Andronikus - schyłku cesarstwa (o czasie nieokreślonym).
Antoni Libera, wypracowując nową lekcję przekładu dzieł Shakespeare'a, wykorzystuje swoje doświadczenie jako reżysera i tworzy ją z myślą przede wszystkim o aktorach i środowisku teatralnym. Za cel stawia sobie głównie klarowność, płynność i wyrazistą rytmikę (unikanie ostrych przerzutni), czasem za cenę uproszczenia wyszukanej metaforyki lub rezygnacji z barkowej sztukaterii.Mówi się tego Shakespeare'a, jakby był napisany po polsku, a nie choćby i najwierniej odtworzony w polszczyźnie.
Parametry:
Autor:
William Shakespeare
Stron:
440
Rok wydania:
2021
Oprawa:
twarda
Format:
13x20,2
Data wydania:
2021-09-14
Status:
JEST
Wydawca:
PIW
Wydanie:
1
Tłumaczenie:
Antoni Libera
Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.